我在欧洲当文豪_第一百二十章 卡门的野望(求订阅求收藏求推荐票月票) 首页

上一页 目录 下一页

第一百二十章 卡门的野望(求订阅求收藏求推荐票月票)[1/2页]

天才一秒记住本站地址:[ 就爱电子书] http://m.9atxt.com最快更新!无广告!

小桌上,摆放着几样极具西班牙特色的风味小吃。



Manchego,羊奶芝士;伊比利亚火腿;橄榄油蒜香虾;炸马介休球。



此外,还有一盘用西班牙雪莉酒炒制的伊比利亚腊肉肠,旁边还配有酸种面包。



一壶鸡尾酒咖啡。



是用浓缩搭配茴香酒调制而成。



咖啡的香味和茴香酒的酒味混合在一起,有一种极为奇妙的化学反应,香气浓郁。



老太太这生活,很有情调。



感觉有点像西尔维。



区别是,西尔维喜欢使用香料搭配咖啡;而巴尔塞斯则是用酒精作为调料。



当然,产生的味道也有很大不同。



“你朋友的事情都解决了?”



“是的,多亏了罗德里格斯先生。”



“蒂亚戈?”



“您认识罗德律师?”



“哈哈,有过合作,是个很不错的律师。我不是说他的人品,而是指他的能力。



只要你有钱,他会让你如沐春风。



但如果你是个穷光蛋,就会知道这个家伙,是何等恶劣!”



老太太笑着说道:“罗德的名言就是:只要你是有钱人,我们就可以成为朋友。”



很光明正大的无耻之言。



但,很实在。



看样子,卡门老太太和罗德很熟悉。



刘进闻听,忍不住笑了。



“幸好,我现在算是一个有钱人。”



“可如果你没钱的时候,一定要离他远一点,那家伙在巴塞罗那,可是出了名的不择手段。”老太太说到这里,看了刘进一眼,见他露出倾听的表情,不禁笑了。



“不过这很正常,毕竟这是一个金钱的世界。”



“我懂!”



老太太说到这里,没有再继续说下去。



她给刘进倒了一杯咖啡。



看得出来,她很享受这个过程。



然后聊起了文学。



从法国文学聊到了西班牙文学,又聊到了英国文学,美国文学还有小日子的作品。



能看得出,她对小日子印象不错。



能说出很多优秀的小日子作家。



而她最为推崇的,是村上春树,并笑着说她曾经邀请过村上春树来西班牙创作,却被他拒绝了。



“他是一位非常优秀,且有着伟大人格的作家。”



“也许吧。”



“你似乎对他并不赞同?”



“也不是不赞同,而是不了解。”



“不了解这个人?还是不了解他的作品?”



“兼而有之……其实在华国,对村上先生有着各种各样的解读,但在我的眼里,小日子是一个非常善于包装自己的民族,包括人……而且他们的作品,总会给人一种难言的感受。大概是他们所谓的物哀文化所致,我说实话不太喜欢。”



“不喜欢人,还是作品?”



“其实我读过的小日子文学不算很多,最早期的大江健三郎先生,还有川端康成先生,夏目漱石先生这些人的作品,我都看过。但不喜欢,就是本能的不喜欢。”



“原因呢?”



“也许是仇恨,也许是心理作用……大概,就如同村上先生不吃华国菜的原因一样,是个谜吧。”



华国人很喜欢因为某些原因,把一些人视为自己人。



村上春树在华国不吃华国菜流传的沸沸扬扬。



很多人就把他这种行为,和他的父亲曾经是侵华日军联系在一起,认为他是心怀愧疚。加之村上春树又是以反战人士的形象出现在国际舞台上,似乎更确认了这个猜想。



如果您看过杰·鲁宾的评论专著《倾听村上春树》这本书后,也许会有一些其他的认识。



鲁宾说:他(村上春树)之所以很不喜欢中国菜,应该和他对日本在华国犯下的暴行特别难以释怀。不过在我和他的交谈中,他强调了对他而言唯一的问题出在调味料上。



于是,国内媒体就进行了断章取义,至拿前半句来说事,并且加以各种演绎。



村上春树的形象一下子变得高大起来。



……



当然,刘进不会和巴尔塞斯谈这些事情。



犯不着!



她一个西班牙老太太,怎么可能理解中日之间刻骨铭心的恩怨呢?



第一百二十章 卡门的野望(求订阅求收藏求推荐票月票)[1/2页]

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页